Preface.. Celebrations.. and Such..

Esipuhe... ajankohtaista... juhlien viettoa...



The year 2011 is the 23th Heisei (the reign name of the Emperor Akihito)
according to the Japanese lunar calendar.

Japanin lunaarisen kalenterin mukaan jäniksen vuosi 2011 on Heisei-kauden 23. vuosi, eli Japanin 125:nnen keisari Akihiton 23. hallintovuosi.

Keisari Akihitoa kutsutaan nimellä Tenno, eli keisari ja koska hän hallitsee Heisei-kaudella, niin ajan hänet joskus jättäessä hänet tullaan muistamaan nimellä keisari Heisei. Sukunimeä hänellä ei olekaan.

Heisei on suomennettuna maallisen ja taivaallisen täydellisen rauhan aika.

Japani on ainoa maa maailmassa, jossa on yhä käytössä tällainen ikivanha oma kalenterijärjestelmä rinnakkain gregoriaanisen kalenterin kanssa. Ensimmäinen vuosi alkoi ennen ajanlaskumme alkua vuonna 660, kun Japanin ensimmäisen Jimmu keisarin on sanottu astuneen valtaan.

Kun Japanissa puhutaan jostain maan sisäisestä tapahtumasta, niin aina kerrotaan vuodet oman kalenterin mukaan ja ulkomaiden tapahtumia muistellaan gregoriaanisilla vuosilla. Muisteluihin tarvitaankin sitten käännöstaulukkoa.




           
Japanilainen Tora-kissa kagamimochi-riisikakun vieressä tiikerin vuonna 2010
ja savolainen Ruhve koiran vuoden menneillä lumilla 2006.


Siteerauksia * Sananlaskuja * Sanontoja

Esipuhe antaa yhä odottaa itseään, mutta kävisikö muutama sananlasku, japanilaiset kun
ovat tässä puuhassa maailmanmestareita. Sanontoja käytetään puhekielessä tosi paljon.




Mahdoton = Kolme kertaa... (siis Japanissa)

Pappi joka opettaa väärää oppia joutuu syntymään uudelleen maan päälle sienitautina.

Elämä on liian lyhyt kaunan kantamiseen tai vääryyksien laskemiseen. C. Bronte

On suuri lahja ymmärtää toista ilman omia kokemuksia.

Kun ymmärtää kaiken, antaa anteeksi kaiken. Buddha

Antaa anteeksi katumattomalle on sama kuin piirtäisi kuvioita veteen.

Mitä enemmän ihminen hiljentyy, sitä enemmän hän kuulee. Baba Ram Dass

Me inhoamme joitakin ihmisiä,
koska emme tunne heitä,
ja emme opi tuntemaan heitä,
koska inhoamme heitä. C. Colton

Koirat haukkuvat ihmistä, jota ne eivät tunne. Herakleitos

Tavata Buddha helvetissä
(kun on hiukan alamaissa ja näkee sattumalta hyvän ystävänsä).

Vuorilla ei kasva suoria puita
eikä maailmasta löydy täydellistä ihmistä.

Ainoastaan hän on virheetön, joka ei koskaan tee mitään

Mikka bouzu tarkoittaa samaa kuin "kolmen päivän munkki" ,eli ihminen,
joka innolla aloittaa jonkin työn, mutta kyllästyy nopeasti,
niinkuin luostarin ankeuteen kolmessa päivässä kyllästynyt noviisi.

"Turha yritys" japaniksi on sama kuin "sutra hevosen korvaan"

Älä koskaan luota kauniiseen aamunsarastukseen, äläkä anopin hymyyn

Jos uskot kaiken minkä luet, niin silloin on parempi olla lukematta





Buddhalainen Araiyakushin temppeli Tokiossa 1.1.2002

Buddhist temple in Tokyo's Araiyakushi 1.1.2002

People pay a visit "hatumode" in the beginning of each year to their local shrine or temple.
Some money is first dropped into the offertory box (Saisenbako) at the front of the temple
or shrine, after which people pray inside the temple for health, good luck etc.
for the whole year. Also funerals and memorial services are conducted here. Temples are
popular tourist attractions for their Buddhist statues, artifacts, and buildings of
historical importance. Temples used to be also refuges for battered wives,
where they were allowed to stay as long as needed.


Japanilainen uudenvuoden vietto

Uudenvuodenaattona, joka myös on koko vuoden kiireisin päivä maksetaan pois kaikki mahdolliset velat. Lapsille annetaan koristeellisessa kuoressa rahalahja, otoshidama. Jos vieraillaan sellaisessa kodissa, jossa on lapsia, niin myös vieraat tuovat rahalahjan lapsille. Kaikille niille ihmisille ostetaan myös uudenvuodenlahjat, jotka ovat kuluneen vuoden aikana olleet avuksi. Lahja annetaan myös kaikille niille, joita itse on joutunut vaivaamaan vuoden aikana.

Aattona koti koristellaan suursiivouksen jälkeen onneatuottavilla linnuilla, paperikurjilla. Ulko-ovelle laitetaan uudenvuoden onneatuottavat koristeet, jotka usein ovat pari mochi-riisikakkua päällekkäin koristeellisella alttarihyllyllä.

Jos kotona on vainajien alttari siihen laitetaan suvun hengille myös omat riisikakut. Aattopäivänä käydään myös kuuraamassa puhtaaksi sukulaisten hautakivet. Iltayhdentoista jälkeen voidaan lähteä buddhalaistemppeliin rukoilemaan. Siellä voi olla tarjolla onneatuottavaa nuudeliruokaa. Temppelissäkävijä saa halutessaan soittaa kelloja. Kelloja soitetetaan yhteensä 108 kumausta, koska ihmisellä uskotaan olevan 108 pahetta ja näillä nuijan kopautuksilla vanhat paheet toivotetaan pois. Jotkut käyvät uudenvuodenaattona buddhalaistemppelissä ja vielä uudenvuodenpäivänä shintotemppelissä. Vanhat onneatuottavat amuletit hävitetään ja ostetaan aattona uudet.

Keskiyöksi palataan kotiin, tai isovanhempien luo, (paitsi jos käydään myös shintotemppelissä heti puolenyön jälkeen). Yöllä syödään lisää nuudeleita, sekä muita onneatuottavia uudenvuoden ruokia, kuten munia, sianlihaa, kastanjoita ja mereneläviä. Koko yö keskustellaan sukulaisten kanssa ja nautitaan ruuasta ja juomasta aamutunneille saakka.

Samat ihmiset, jotka edellisyönä kävivät buddhalaistemppelissä voivat mennä vuoden ensimmäisenä päivänä myös shintolaiseen pyhättöön "hatsumodeen", eli vuoden ensikäynnille lähipyhättöönsä. Siellä tipautetaan ensin kolehti puiseen kirstuun, "saisenbakoon" pyhätön edustalla. Sen jälkeen rukoillaan koko vuodeksi itselle ja muille terveyttä ja menestystä. Krediittiä tuonpuoleiseen kerrytetään suitsukkeidenpolton ja kolehdin avulla. Myös hyvillä teoilla saa krediittiä. Pyhätöstä voi ostaa ennustuskirjeen, omikujin, joka lukemisen jälkeen kiinnitetään pyhätön alueella olevaan puuhun.

Vuoden ensimmäinen sake-hörppy on nimeltään otoso, eikä sitä pidä jättää juomatta, koska se pidentää ikää, kun sen vain muistaa juoda uudenvuodenpäivän aamuna! Aamulla syödään myös sitkeää riisikakkua.

Uudenvuodenpäivänä postilla on uskomaton urakka, kun kaikki uudenvuodenkortit on oltava perillä samana päivänä. Kortit on usein koristeltu kunkin vuoden omalla eläinkuviolla. Nämä 12 eläintä on valittu itämaiseen eläinkalenteriin Buddhan muistoksi, jonka kuolinvuoteella näiden eläinten on sanottu olleen läsnä.

Uudenvuoden yönä ainakin Japanissa "aika pysähtyy", joten kaikki tekevät voitavansa yllämainittujen toimien avulla, että maailmankaikkeus saataisiin taas järjestykseen. Keisarikin auttaa tässä, sillä hänellä on Tokion palatsitontillaan kolme temppeliä, jossa hän mm. lukee joka uudenvuodenyö rukoukset neljään pääilmansuuntaan turvatakseen kosmisen järjestyksen, sekä menestystä alkavalle vuodelle.

Aina 40-luvulle saakka kulloinenkin keisari oli myös Japanin virallinen ylipappi, mutta nykyään häntä perustuslain mukaan kutsutaan kansansa yhteyden symboliksi.

Uuttavuotta juhlitaan tammikuun kuudenteen asti, jonka jälkeen seitsemäntenä päivänä on riisipuuropäivä. Nanagusa-okayun, eli seitsemänyrttipuuron joukkoon ripotellaan seitsemää erilaista puhdistavaa kasvinosaa tai yrttiä (Seri, Nazuna, Gogyo, Hakobera, Hotokenoza, Suzuna ja Suzushiro) poistamaan kehosta kaikki lika ja "muu paha".



New Year's decorations used in front of houses in Japan.
(Rice cakes by the sides of a bambu decoration).

Japanissa talojen pääovilla käytettäviä uudenvuoden koristeita.
Bambukoristeen molemmin puolin riisikakut







Summer Solstice


What do we Finns do during our pre Christian festival of light and fertility (Midsummer) when the sun doesn't set at all in the northern part of Finland:

  • We stay awake all night
  • Dress up in our national costume
  • Dance around a sailing mast, which is decorated with birch branches
    (in southern part of Finland, Åland)
  • Raise our flag for 27 hours (the flag cannot be lowered before sunset, when there isn't one)
  • Burn our old boats in a bonfire by lakeside
  • Pit-roast a steak+potatoes in the ashes of the bonfire for the next day
  • Get married, if only we had reserved the church many years ahead!
  • Get pregnant (most of our babies are born in March)
  • Go to one of our 470 000 summer cottages in order to:
  • Eat Makkara (ie. sausage, the most commonly eaten vegetable in Finland)
  • Run naked between the sauna (where we whip each other with a bunch of birch twigs) and the lake, (where you swim and row a boat)
  • "Walk and work around naked": unmarried naked women can see their future husband's reflection in the well, probably because at midsummer night all the well waters are believed to turn into wine.. cabbage and turnip seeds must also be sown naked the same night in order to ensure good crops.
  • Attend rock festivals, where the artist has arrived by helicopter from "dozens" other festivals the same night.
  • Drink, drink, drink...and
  • Drown flies open, while urinating from the boat
  • Fight and get killed (but we Finns kill only each other)
    The midsummer death toll is about 25 in a couple of days in a nation of 5,2 million. In 2000, 15 of them drowned, 6 died in a car crash, 2 were murdered, and one for falling off the terrace of his summer cottage.

    Everybody is off duty except for the police.