Boys' Day, Kodomo-no-hi, during Golden Week
(Poikienpäivä)







A string of koinobori across the river (starting from the pole on the right).

Koinoborit rivissä joen yli, alkaen kuvan oikealla puolella olevasta seipäästä


One of the most popular national holidays in Japan. To drive away bad luck and bring good fortune to Children, a Family will hoist koinobori, colorful cloth Carp/Koi streamers from flagpoles or other high places. Carp is the symbol of courage and perseverance.

The centerpiece of the display of a miniature yoroi, a suit of armor topped by a kabuto, or helmet is part of the festivities, or simply a helmet, fan, and some arrows. Hand made horses and masculine musha dolls can be a part of the display as well.

While originally imported from China, the Boy's Festival has changed dramatically over the years. May 5th was originally adopted as a festival for boys corresponding to the Doll Festival for girls. However, gradually, the day became a joint day for all children and was renamed Children's Day in 1948 and made a national holiday. Despite this renaming, the symbols of courage and strength really honour only boys and girls are still celebrated in March.

Poikienpäivä

Poikienpäivä on yksi suosituimmista kansallisista juhlapäivistä Japanissa. Isot kalakoristeet, Koinoborit, juhlistavat taloja poikien päivänä esim. lipputangoissa, mistä ne näkyvät hyvin ja tuuli pääsee puhaltamaan ne pulleiksi karpeiksi. Koristeiden tarkoitus on tuoda hyvää onnea lapsille ja pitää pahuus poissa. Karppi onkin Japanissa rohkeuden ja sitkeyden symboli.

Päivän kunniaksi laitetaan näkyville myös, joko samurain kullanvärinen kypärä nuolineen ja viuhka tai sitten "täysvarustus" kypärineen, jotka on tehty alkuperäistä kokoa pienemmiksi. Laajempaan asetelmaan voi kuulua myös miespuolisia musha-nukkeja sotahevosineen.


Poikienpäivä, jota vietetään 5. toukokuuta "Golden Weekin" aikana, sai alkunsa Kiinasta, mutta päivän vietto on muuttunut vuosien myötä. (Golden Week on yleinen lomaviikko Japanissa, jolloinka kaikki japanilaiset lomailevat ja viikkoon sisältyy monta kansallista juhlapäivää). Toukokuun viides oli alunperin tarkoitettu vastaamaan tyttöjen maaliskuista "nukkepäivän" viettoa. Vähitellen päivä muutettiin sekä poikien, että tyttöjen yhteiseksi juhlapäiväksi. Vaikka päivän nimi onkin muutettu lastenpäiväksi, niin symbolit "rohkeus" ja "voima" yhdistetään vain poikiin ja tyttöjä juhlitaan maaliskuussa.



Samurai kimono for Children's day
Lastenpäivänä poikavauvat puetaan samuraikimonoon.


Shobu-yu (Iris-bath) Iiris-kylpy


Iris-bath during Children's day is believed to bring health, beauty and wisdom.
Carps in a pond on the right.

Poikien päivänä käydään iiris-kylvyssä, jonka uskotaan tuovan viisautta ja kauneutta, sekä pitävän sairaudet loitolla. Isät tietysti juovat iiris-sakea, eli sakea, jossa on liotettu iiriksen lehtiä. - Oikealla karppilammikko


b a c k