Etusivulle

Tekemästäni novialin kielen sanastosta

5.8.2017 sain valmiiksi suurprojektini, novialin kielen sanaston. Se sisältää lähes 9000 sanaa ja ilmaisua.

Olin aloittanut projektin periaatteessa samana päivänä jolloin ihastuin novialiin, eli 3.2.2016. Tosin aluksi homma oli kevyempää, sillä ainoastaan kopioin talteen sanoja kielen keksijän tanskalaisen kielitieteilijän Otto Jespersenin (1860-1943) vuonna 1928 englanniksi ilmestyneen kirjan An International Language vuonna 1931 ilmestyneestä suomennoksesta. Sen jälkeen kesti pari kuukautta tai jotain ennen kuin rupesin käymään läpi miehen vuonna 1930 julkaisemaa sanakirjaa 'Novial lexike'. Sanakirjassa on novialin sanat ja niiden vieressä käännökset yleensä englanniksi, saksaksi ja ranskaksi.

Olin olettanut, että työ suurin piirtein valmistuisi vuoden 2016 jouluun mennessä, mutta en ollut ollut tarpeeksi tehokas. Sen jälkeen luulin, että minulta on melko realistista luvata työn olevan suurin piirtein valmis vuoden 2017 maaliskuun alkuun mennessä. Tahtini oli kuitenkin hidastunut edellisen aikarajan umpeutumisen jälkeen. Mutta lopulta olin ruvennut tekemään työtä taas hyvin aktiivisesti.

Ja 7.4.2017 sain lopulta Jespersenin sanaston käsiteltyä loppuun saakka. Kuitenkin toistaiseksi tämä oli vain jonkinlainen luonnos. Rupesin 10.4.2017 tarkistamaan sanakirjan sanoja. Sanoja tuli tarkistuksen edetessä pikku hiljaa lisää. Lopulta sanoja oli jonkin verran alle 9000. Ja kuten sanoin, sain projektini lopullisesti valmiiksi 5.8.2017.

Novialin kieli on muuten sanastoltaan kansainvälisten sanojen Korkea veisu.

Sanastoon olen myöskin laittanut suuren määrän johdettuja sanoja. Jotta sanastosta saa kaiken irti, kannattaa omaksua ensin novialin kielioppi. Myöskin olen lisännyt joitakin sanoja, joita ei löydy J:n sanastosta mutta jotka ovat siinä määrin kansainvälisiä sanoja, että ne voi melko turvallisesti sisällyttää sanastooni.

Mielenkiintoista muuten on, että J:n sanastosta ei löytynyt vastinetta sanalle lentää. J:n julkaistessa kielioppinsa lentäminen lentokoneella oli ollut ihmiskunnalle tuttu asia jo 30 vuoden ajan, ja jo sitä ennen ihmiset tiesivät lintujen ja hyönteisten lentävän. Päättelin kuitenkin internetistä löytämäni aineiston ja länsieurooppalaisten kielten, mukaan lukien latina, perusteella, että sanan varmaankin tulisi olla vola.

Tarkoitukseni on nyt jatkossa yrittää lueskella ikään kuin bonuksena sanastoprojektilleni novialinkielistä Wikipediaa. Sieltä saatan löytää hyviä uusia sanoja.

Minulle saa myös lähettää pyyntöjä ja ehdotuksia koskien sanojen lisäystä.




Tein tämän sivun 6.8.2017S
sähköpostiosoitteeni:
© Tom Kärnä